עבור לתוכן
golan73

ברוכים הבאים לישראל

Recommended Posts

פורסם

שלום רב.

לפני כחצי שנה בערך (אולי יותר), ביצעתי טיסת אונליין מהיתרו לבן גוריון, בדרך עברתי המון פקחים, שדיברו איתי אנגלית כל אחד ומבטאו (היה די מעניין לשמוע אותם כ"כ שונה בפרקי זמן מאוד קצרים), לאחר טיסה בת 4 שעות שלמעשה זו הטיסה הכי ארוכה שביצעתי אי פעם באונליין, קיבל אותי תלאביב סנטר בעברית, היה כ"כ מרגש לשמוע את הפקח הישראלי מדבר בעברית, פשוט הרגשתי שממש הגעתי מהגלות הביתה (נשמע קיצ'י, אבל זו האמת).

אז למה אני מספר את כל זה???

מסיבה אחת, עד לא מזמן טיסות IFR היו מתוקשרות בעברית אלא אם יש טייס זר על הרשת, לא מבין מדוע שונה הדבר ולמה לא להחזיר עטרה ליושנה וכך עוד טייסים שלא דוברי השפה האנגלית (ואני מכיר מס' לא מבוטל כאלו), יוכלו לטוס טיסות IFR ברשת בתוך תחומי ישראל ולאלו שדוברי אנגלית וטסים טיסות בינלאומיות, יתקבלו בברכה הביתה ע"י פקח ישראלי לאחר שעברו המון פקחים זרים וירגישו שסוף סוף הגיעו הביתה.

תודה.

גולן.

פורסם

גולן שלום הנושא מתאים אומנם לפורום תחקירים אבל אני יענה:

עקרונית הנוהל היבש אומר - אין טייס זר ברשת מדברים עברית אתה תמיד יכול לבקש מהטייסים אם אפשר בערוץ טקסט לדבר עברית אם כך המצב ולא תיהיה עם זה בעיה

לפקחים: (בעיקר לעמדות המיגדלים והקרקע) במידה ואין לכם טייס זר ברשת דברו עברית זה ייגל את בילבול המעבר בתדרים למעלה בגישה ותל אביב שקל להם יותר עם העברית בגלל שהם גם מפקחים על תנועות CVFR

ייתכן ובעתיד יוחלף הנוהל ובבן גוריון ידברו לגמריי באנגלית בנתיים זה הנוהל- פחות או יותר לשיקולכם- אבל נסו להיתחשב גם באחרים בימקום להיגרר לאיזה פרנציפ של- "ככה שמעתי בסקאנר שלי"

נא להתחבר על מנת להגיב

You will be able to leave a comment after signing in



התחברות לאתר


×
×
  • יצירת חדש...